来自纽约的都市女孩Zoe Hart(Rachel Bilson扮演)正憧憬着自己的未来--她以全班第一的优异成绩从医学院毕业,将继承父亲的衣钵当一名心胸外科医生。可是当Zoe的梦想破灭之后,她不得不接受性情古怪的Harley Wilkes医生的邀请,去他开办的小诊所工作。 离开喧嚣的都市,Zoe只身一人来到这座南方的海岸小镇--阿拉巴马州的蓝铃镇。让Zoe惊讶的是,Harley已经去世了,但却将诊所的一半所有权以遗嘱的方式送给了她。Zoe为南方人的好客所感动,可事情真是这样吗?
园子温完全原创剧集《东京吸血鬼酒店》将于6月16日开始在Amazon播出,夏帆主演、满岛真之介、富手麻妙、安达祐实、神乐坂惠共同出演,讲述了人类与企图毁灭地球的吸血鬼之间的战斗。
本剧改编自卡罗琳·凯内斯的同名畅销小说。“为了爱情,你会做出什么?”一位才华横溢的书店老板邂逅一位有抱负的女作家后,明确了这个问题的答案:任何事情。他通过互联网和社交媒体收集关于她的一切私密信息,努力靠近她,并从自我陶醉而尴尬的一见钟情迅速转入病态迷恋,不动声色并巧妙地清除情路上的各种障碍,甚至包括活生生的人。该剧由佩恩·拜德格雷、伊丽莎白·莱尔、薛·米契尔、卢卡·帕多凡和扎克·切利主演。
A stand-up comedian and his three offbeat friends weather the pitfalls and payoffs of life in New York City in the '90s.
Ecrivain de 40 ans, Adrien Winckler à connu, sous le pseudonyme de Mody, une gloire éphémère à la parution de son premier roman. Mais depuis, l'inspiration s'est tarie et il se confronte à l'angoissant syndrome de la page blanche. Pour subsister, il exerce la profession de "nègre pour inconnus", rédigeant, contre une somme forfaitaire, le roman d'anonymes qui considèrent que leur vie vaut bien un livre. C'est ainsi qu'il se fait embaucher par Albert Desiderio, modeste retraité, atteint d'une terrible maladie rénale, qui compte bien employer le peu de temps qu'il lui reste à raconter sa vie...
A look at the life and career of the Latin music superstar, Nicky Jam.
在这个卢森堡村庄里,人人都有秘密。坏脾气督察路克·卡皮塔尼必须调查一名15岁女孩的可疑死因。